El viajar al extranjero tiene normalmente el añadido del idioma. Sin embargo, el italiano es muy similar al español, lo que implica su más fácil comprensión. Sólo es necesario conocer algunas expresiones para el día a día:
Menú de contenidos:
- Saludos
- Frases de cortesía
- Presentarse
- Frases Útiles
- Pronuniación
- Saludos
En italiano existe una gran variedad de saludos, si bien el más utilizado (y más conocido mundialmente) es “ciao”.
- Ciao: Hola / Chau. Saludo informal con ambos significados. (chao)
- Salve: Hola. Saludo informal. (salve)
- Buon giorno: Buen día. Se usa mientras haya luz. (buon shorno)
- Buona sera: Buenas tardes / noches. Se utiliza cuando anochece. (buona sera)
- Buona notte: Buenas noches. Se usa para despedirse cuando uno se retira a dormir. (buona note)
- Addio: Adiós. (adío)
- Ci vediamo: Nos vemos. (chi vediamo)
- A domani: Hasta mañana. (a domani)
- A dopo: Hasta luego. (a dopo)
- Arrivederci / ArrivederLa: Hasta la vista. La primera opción se usa cuando se tutea a la otra persona; la segunda, cuando se la trata de Usted. (arrivederchi / arrivederla)
- A più tardi: Hasta más tarde. (a piú tardi)
- Nota: es habitual que después de los saludos en italiano se utilice Signora (siñora) o Signore (siñore), así como los títulos de esas personas:
- Maestro: utilizado para artistas o maestros, (maestro)
- Professore: utilizado para docentes o miembros del cuerpo docente. (professore)
- Ingegnere: utilizado para técnicos. (insheñere)
- Dottore: utilizado para todos los licenciados. (dottóre)
- Commendatore: utilizado en el resto de los casos. (commendatore)
- Frases de Cortesía
- Grazie / Tante grazie: Gracias / Muchas gracias. (gratsie / tante gratsie)
- Prego: De nada. (prego)
- Benvenuto: Bienvenido. (benvenuto)
- Per favore / Per cortesia: Por favor. La segunda opción es más formal que la primera. (per favore / per cortesía)
- Scusa / Scusi/mi dispiace: Perdona / Perdone. (scusa / scusi / mi displace)
- Permesso / Volentieri: Permiso / Por favor. La primera opción se utiliza para solicitar permiso, mientras que la segunda implica la aceptación del mismo. (permeso / volentieri)
- Tu sei molto gentile / Lei è molto gentile: Tú eres muy gentil / Usted es muy gentil. (tú sei molto shentíle / Léi é molto shentile)
- Piacere: Encantado. (piachere)
- Presentarse
- Come stai? / Come sta?: ¿Cómo estás tú? / ¿Cómo está usted? (come stai? / come sta?)
- (Molto) bene, e tu? / (Molto) bene, e Lei?: Muy bien, ¿y tú? / Muy bien, ¿y usted? (molto bene, e tú? / molto bene, e lei?)
- Come ti chiami? / Come si chiama?: ¿Cómo te llamas? / ¿Cómo se llama? (come ti kiami?/ come si kiama?)
- Io mi chiamo…: Yo me llamo… (ío mi kiamo…)
- Quanti anni hai? / Quanti anni ha Lei?: ¿Cuántos años tienes? / ¿Cuántos años tiene usted? (cuanti ani hai? / cuanti ani ha lei?)
- Ho...anni: Tengo ... años (O ... ani)
- (Non) sono sposato(-a): (No)estoy casado(no) sono esposato(-a)
- Frases Útiles
- Non capisco: No entiendo. (non capisco)
- Io parlo un po d’italiano: Yo hablo un poco de italiano. (ío parlo un pó d’italiano)
- Parli lo spagnolo? / Lei parla lo spagnolo?: ¿Hablas español? / ¿Habla usted español? (parli lo spañolo? / lei parla lo spañolo?)
- Puoi aiutarmi? / Potrebbe Lei aiutarmi?: ¿Puedes ayudarme? / ¿Podría usted ayudarme? (puoi aiutármi? / potrébbe lei aiutármi?)
- Si: sí si
- No: no no
- Forse: a lo mejor forse
- Pronunciación
- La letra “c” seguida de “e” o “i” se pronuncia como la “ch” del español (che y chi). Ejemplos: "cercare" que significa buscar, se pronuncia “chercare”; lo mismo sucede con cine que se pronuncia “chine”.
- La letra “c” seguida de “a”, “o” y “u” se pronuncia en italiano igual que español.
- La combinación “ch” se pronuncia como “k”. Este es el caso de “chiamarsi” (llamarse) que se pronuncia “kiamarsi”.
- La combinación “gn” se pronuncia como “ñ”. Es el caso de “spagnolo” (spañolo).
- Las palabras que empiezan con “s” tienen un sonido similar a “es” pero más suave, con la “e” casi muda.
- La “z” tiene dos sonidos en italiano. En el caso de “grazie” se pronuncia como una “t” seguida de “s”. El otro sonido es “d” seguido de “s”.
- Las letras dobles tienen una pronunciación más larga en italiano, similar al caso de “innato” en español. Así sucede con “dottore”.
- Aquellas palabras donde la pronunciación marca una “sh” se refieren al sonido que los argentinos usan para la “y”.
Ir a la parte superior de la página
|